Jethro Tull – Too Old To Rock’n’Roll: Too Young To Die!

Za stary na rock’n’rolla: za młody na śmierć!

Stary rocker za długie włosy nosił
i za wąskie nogawki spodni miał.
Niemodny był aż do końca – zbyt słabe ale* pił.
Sprzączka paska z trupią czaszką – wczorajsze sny
– prorok zagłady przydrożnych zajazdów.
Kieszenie puste, jego dżinsów grube szwy,
Frustracja powojennej generacji

Za stary już na rock’n’rolla, lecz za młody na śmierć!

Kiedyś Harleya Davidsona i Triumpha Bonneville miał.
Przyjaciół tylu, ile przepalonych świec
i żeby nic się nie zmieniło, marzył.
Lecz pozostał jedyny ze starej paczki**
A wszyscy jego kumple jak po wyroku:
Żona, dzieci kupa, na zadupiu dom,
dusze za banalne życie sprzedali.
Niektórzy wozy sportowe mają
I na tenisie się spotykają.
W weekend luz, w tygodniu – robota
A ich niebieskie zamszaki*** poszły w kąt.

Za starzy już na rock’and’rolla i za młodzi na śmierć!

Stary Rocker na swój motor usiadł więc
aby poszaleć, zanim odejdzie.
Drogą A1 przez Scotch Corner**** pojechał,
Tak jak zawsze lubił.
I kiedy tak gnał – ze łzami w oczach –
słowa wiatrem chłostane ostatni raz rozbrzmiały,
na drogę wpadł, docisnął gaz,
nie było szans, by zahamował.

Był już za stary na rock’n’rolla, ale za młody na śmierć!
Nie, Ty nigdy nie będziesz za stary na rock’and’rolla, jeśli jesteś za młody na śmierć…

TEKST: Ian ANDERSON
ALBUM:  Too Old to Rock ‘n’ Roll: Too Young to Die! (1976)
TŁUMACZENIE: Marek J. Śmietański

 *) Dla niewtajemniczonych ale to gatunek angielskiego piwa 😉
**) W oryginale mowa o the blue blood greaser boys. Greasersi to członkowie amerykańskiej subkultury młodzieżowej z końca lat 50. XX w., noszący zaczesane do tyłu włosy, posmarowane brylantyną (jak w filmie Grease). Tu autor nawiązuje raczej do członków gangów ulicznych, na co przewrotnie wskazuje błękitna krew;
***) Niebieskie zamszaki (w oryginale the blue suede shoes) – prawie wszyscy chyba wiedzą, o co chodzi…
****) Scotch Corner to jeden z najbardziej znanych węzłów komunikacyjnych w Anglii, skrzyżowanie dróg A1 i A66 w pobliżu Richmond, na którym rozdzielają się auta kierujące się do wschodniej (na Edynburg) i zachodniej Szkocji (na Glasgow).

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.